Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
Tags
- 말레이시아 쿠알라룸푸르
- 홍콩 여행
- 홍콩
- 싱가포르 날씨
- 미세먼지
- 동화
- 신종 코로나바이러스
- 3.1운동
- 10월 프랑스 옷차림
- 베트남 하노이
- 대한민국 임시정부 수립일
- 3.1운동 100주년
- 나는 몸신이다
- 대만 타이베이
- 주기율표
- 원소주기율표
- 천연인슐린
- 태국 푸켓
- 크리스마스 선물 추천
- 천기누설
- 대한민국 임시정부 수립 100주년
- 10월 프랑스 날씨
- 몸신
- 정지용
- 태국 방콕
- 베트남 다낭
- 베트남 여행
- 태국 치앙마이
- 오곡밥
- 태국
Archives
이카네 집
2023년 3모 고1 영어 - 한 줄 해석 워크북 (31번~40번) 본문
2023년 3월 모의고사 고1 영어 지문이 내신 시험으로 나오는 경우,
각각의 줄을 완전히 익힐 수 있도록 한 줄 해석 워크북으로 공부를 하시면 좋은데요~
여기에서는 2023년 3월 모의고사 고1 영어 (31번 ~ 40번까지) 한줄 해석 워크북을 실어 놓았습니다.
한줄 해석 워크북은, 맨 아래에 한글 파일로 올려놓으니,
다운로드 후 다양한 편집을 통해 문제를 직접 제작해 보셔도 좋아요~
31번 People differ in how quickly they can reset their biological clocks to overcome jet lag, and the speed of recovery depends on the direction of travel. 시차로 인한 피로감을 극복하기 위해서 자신의 체내 시계를 얼마나 빨리 재설정할 수 있는지는 사람마다 서로 다르며, 그 회복 속도는 이동 방향에 달려 있다. Generally, it’s easier to fly westward and lengthen your day than it is to fly eastward and shorten it. 일반적으로 동쪽으로 비행하여 여러분의 하루를 단축하는 것보다 서쪽으로 비행하여 여러분의 하루를 연장하는 것이 더 쉽다. This eastwest difference in jet lag is sizable enough to have an impact on the performance of sports teams. 시차로 인한 피로감에서 이러한 동서의 차이는 스포츠 팀의 경기력에 영향을 미칠 만큼 충분히 크다. Studies have found that teams flying westward perform significantly better than teams flying eastward in professional baseball and college football. 연구에 따르면 서쪽으로 비행하는 팀이 동쪽으로 비행하는 팀보다 프로 야구와 대학 미식축구에서 상당히 더 잘한다. A more recent study of more than 46,000 Major League Baseball games found additional evidence that eastward travel is tougher than westward travel. 46,000 경기가 넘는 메이저 리그 야구 경기에 대한 더 최근의 연구에 의해 동쪽으로 이동하는 것이 서쪽으로 이동하는 것보다 더 힘들다는 추가적인 증거가 발견되었다. |
32번 If you want the confidence that comes from achieving what you set out to do each day, then it’s important to understand how long things are going to take. 만약 매일 하고자 착수하는 일을 성취함으로써 얻게 되는 자신감을 원한다면 일이 얼마나 시간이 걸릴지 아는 것이 중요하다. Overoptimism about what can be achieved within a certain time frame is a problem. 어떤 특정 기간 내에 성취될 수 있는 것에 대한 지나친 낙관주의는 문제다. So work on it. 그러므로 그것을 개선하려고 노력하라. Make a practice of estimating the amount of time needed alongside items on your ‘things to do’ list, and learn by experience when tasks take a greater or lesser time than expected. ‘해야 할 일’ 목록에 있는 항목과 함께, 필요한 시간의 양을 추산하는 것을 습관화하고, 과제가 언제 예상보다 더 많은 시간 또는 더 적은 시간이 걸리는지 경험을 통해 배우라. Give attention also to fitting the task to the available time. 그 이용 가능한 시간에 과제를 맞추는 것에도 또한 주의를 기울이라. There are some tasks that you can only set about if you have a significant amount of time available. 이용할 수 있는 시간의 양이 상당히 있어야만 시작할 수 있는 몇몇 과제가 있다. There is no point in trying to gear up for such a task when you only have a short period available. 이용할 수 있는 시간이 짧은 시간밖에 없을 때 그런 과제를 위해 준비를 갖추려고 애쓰는 것은 무의미하다. So schedule the time you need for the longer tasks and put the short tasks into the spare moments in between. 그러므로 시간이 더 오래 걸리는 과제를 위해 필요한 시간을 계획하고, 그 사이의 남는 시간에 시간이 짧게 걸리는 과제를 배치하라 |
33번. In Lewis Carroll’s Through the LookingGlass, the Red Queen takes Alice on a race through the countryside. Lewis Carroll의 Through the LookingGlass에서 붉은 여왕은 Alice를 시골을 통과하는 한 경주에 데리고 간다. They run and they run, but then Alice discovers that they’re still under the same tree that they started from. 그들은 달리고 또 달리지만, 그러다가 Alice는 자신들이 출발했던 나무 아래에 여전히 있음을 발견한다. The Red Queen explains to Alice: “here, you see, it takes all the running you can do, to keep in the same place.” 붉은 여왕은 Alice에게 “‘여기서는’ 보다시피 같은 장소에 머물러 있으려면 네가 할 수 있는 모든 뜀박질을 해야 한단다.”라고 설명한다. Biologists sometimes use this Red Queen Effect to explain an evolutionary principle. 생물학자들은 때때로 이 ‘붉은 여왕 효과’를 사용해 진화 원리를 설명한다. If foxes evolve to run faster so they can catch more rabbits, then only the fastest rabbits will live long enough to make a new generation of bunnies that run even faster — in which case, of course, only the fastest foxes will catch enough rabbits to thrive and pass on their genes. 만약 여우가 더 많은 토끼를 잡기 위해 더 빨리 달리도록 진화한다면, 그러면 오직 가장 빠른 토끼만이 충분히 오래 살아 훨씬 더 빨리 달리는 새로운 세대의 토끼를 낳을 텐데, 물론 이 경우 가장 빠른 여우만이 충분한 토끼를 잡아 번성하여 자신들의 유전자를 물려줄 것이다. Even though they might run, the two species just stay in place. 그 두 종이 달린다 해도 그것들은 제자리에 머무를 뿐이다. |
34번 Everything in the world around us was finished in the mind of its creator before it was started. 우리 주변 세상의 모든 것은 시작되기 전에 그것을 만들어 낸 사람의 마음속에서 완성되었다. The houses we live in, the cars we drive, and our clothing ⸻all of these began with an idea. 우리가 사는 집, 우리가 운전하는 자동차, 우리의 옷, 이 모든 것이 아이디어에서 시작했다. Each idea was then studied, refined and perfected before the first nail was driven or the first piece of cloth was cut. 각각의 아이디어는 그런 다음, 첫 번째 못이 박히거나 첫 번째 천 조각이 재단되기 전에, 연구되고, 다듬어지고, 완성되었다. Long before the idea was turned into a physical reality, the mind had clearly pictured the finished product. 그 아이디어가 물리적 실체로 바뀌기 훨씬 전에 마음은 완제품을 분명하게 그렸다. The human being designs his or her own future through much the same process. 인간은 거의 같은 과정을 통해 자신의 미래를 설계한다. We begin with an idea about how the future will be. 우리는 미래가 어떨지에 대한 아이디어로 시작한다. Over a period of time we refine and perfect the vision. 일정 기간에 걸쳐서 우리는 그 비전을 다듬어 완성한다. Before long, our every thought, decision and activity are all working in harmony to bring into existence what we have mentally concluded about the future. 머지않아, 우리의 모든 생각, 결정, 활동은 우리가 미래에 대해 머릿속에서 완성한 것을 생겨나게 하려고 모두 조화롭게 작용하게 된다. |
35번 Whose story it is affects what the story is. ‘누구의’ 이야기인지가 ‘무슨’ 이야기인지에 영향을 미친다. Change the main character, and the focus of the story must also change. 주인공을 바꾸면, 이야기의 초점도 틀림없이 바뀐다. If we look at the events through another character’s eyes, we will interpret them differently. 만약 우리가 다른 등장인물의 눈을 통해 사건을 본다면, 우리는 그것을 다르게 해석할 것이다. We’ll place our sympathies with someone new. 우리는 새로운 누군가에게 공감할 것이다. When the conflict arises that is the heart of the story, we will be praying for a different outcome. 이야기의 핵심인 갈등이 발생할 때, 우리는 다른 결과를 간절히 바랄 것이다. Consider, for example, how the tale of Cinderella would shift if told from the viewpoint of an evil stepsister. 예를 들어, 신데렐라 이야기가 사악한 의붓자매의 관점에서 이야기된다면 어떻게 바뀔지 생각해 보라. Gone with the Wind is Scarlett O’Hara’s story, but what if we were shown the same events from the viewpoint of Rhett Butler or Melanie Wilkes? Gone with the Wind는 Scarlett O’Hara의 이야기이지만, 만약 같은 사건이 Rhett Butler나 Melanie Wilkes의 관점에서 우리에게 제시된다면 어떠할 것인가? |
36번 In the Old Stone Age, small bands of 20 to 60 people wandered from place to place in search of food. 구석기 시대에는 20~60명의 작은 무리가 식량을 찾아 이곳저곳을 돌아다녔다. Once people began farming, they could settle down near their farms. 일단 농사를 짓기 시작하면서, 사람들은 자신들의 농경지 근처에 정착할 수 있었다. As a result, towns and villages grew larger. 그 결과, 도시와 마을이 더 커졌다. Living in communities allowed people to organize themselves more efficiently. 공동체 생활을 통해 사람들은 자신들을 더 효율적으로 조직할 수 있었다. They could divide up the work of producing food and other things they needed. 그들은 식량과 자신들에게 필요한 다른 것들을 생산하는 일을 나눌 수 있었다. While some workers grew crops, others built new houses and made tools. 어떤 노동자들은 농작물을 재배한 반면, 다른 노동자들은 새로운 집을 짓고 도구를 만들었다. Village dwellers also learned to work together to do a task faster. 마을 거주자들은 또한 일을 더 빨리 하기 위해 함께 일하는 것도 배웠다 For example, toolmakers could share the work of making stone axes and knives. 예를 들어, 도구 제작자들은 돌도끼와 돌칼을 만드는 작업을 함께 할 수 있었다. By working together, they could make more tools in the same amount of time. 함께 일함으로써, 그들은 같은 시간 안에 더 많은 도구를 만들 수 있었다. |
37번 Natural processes form minerals in many ways. 자연 과정은 많은 방법으로 광물을 형성한다. For example, hot melted rock material, called magma, cools when it reaches the Earth’s surface, or even if it’s trapped below the surface. 예를 들어, 마그마라고 불리는 뜨거운 용암 물질은 지구의 표면에 도달할 때, 또는 심지어 표면 아래에 갇혔을 때도 식는다. As magma cools, its atoms lose heat energy, move closer together, and begin to combine into compounds. 마그마가 식으면서, 마그마의 원자는 열에너지를 잃고, 서로 더 가까이 이동해, 화합물로 결합하기 시작한다 During this process, atoms of the different compounds arrange themselves into orderly, repeating patterns. 이 과정 동안, 서로 다른 화합물의 원자가 질서 있고 반복적인 패턴으로 배열된다. The type and amount of elements present in a magma partly determine which minerals will form. 마그마에 존재하는 원소의 종류와 양이 어떤 광물이 형성될지를 부분적으로 결정한다. Also, the size of the crystals that form depends partly on how rapidly the magma cools. 또한, 형성되는 결정의 크기는 부분적으로는 마그마가 얼마나 빨리 식느냐에 달려있다. When magma cools slowly, the crystals that form are generally large enough to see with the unaided eye. 마그마가 천천히 식으면, 형성되는 결정은 일반적으로 육안으로 볼 수 있을 만큼 충분히 크다. This is because the atoms have enough time to move together and form into larger crystals. 이것은 원자가 함께 이동해 더 큰 결정을 형성할 충분한 시간을 가지기 때문이다. When magma cools rapidly, the crystals that form will be small. 마그마가 빠르게 식으면, 형성되는 결정은 작을 것이다. In such cases, you can’t easily see individual mineral crystals. 그런 경우에는 개별 광물 결정을 쉽게 볼 수 없다. |
38번 All carbohydrates are basically sugars. 모든 탄수화물은 기본적으로 당이다. Complex carbohydrates are the good carbohydrates for your body. 복합 탄수화물은 몸에 좋은 탄수화물이다. These complex sugar compounds are very difficult to break down and can trap other nutrients like vitamins and minerals in their chains. 이러한 복당류 화합물은 분해하기 매우 어렵고 비타민과 미네랄 같은 다른 영양소를 그것의 사슬 안에 가두어 둘 수 있다. As they slowly break down, the other nutrients are also released into your body, and can provide you with fuel for a number of hours. 그것들이 천천히 분해되면서, 다른 영양소도 여러분의 몸으로 방출되고, 많은 시간 동안 여러분에게 연료를 공급할 수 있다. Bad carbohydrates, on the other hand, are simple sugars. 반면에 나쁜 탄수화물은 단당류이다. Because their structure is not complex, they are easy to break down and hold few nutrients for your body other than the sugars from which they are made. 그것의 구조는 복잡하지 않기 때문에, 그것은 분해되기 쉽고 그것이 만들어지는 당 외에 몸을 위한 영양소를 거의 가지고 있지 않다. Your body breaks down these carbohydrates rather quickly and what it cannot use is converted to fat and stored in the body. 여러분의 몸은 이러한 탄수화물을 상당히 빨리 분해하고 그것(몸)이 사용할 수 없는 것은 지방으로 바뀌어 몸에 저장된다. |
39번 People commonly make the mistaken assumption that because a person has one type of characteristic, then they automatically have other characteristics which go with it. 흔히 사람들은 어떤 사람이 한 가지 유형의 특성을 가지고 있기 때문에, 그러면 자동적으로 그것과 어울리는 다른 특성을 가지고 있다는 잘못된 가정을 한다. In one study, university students were given descriptions of a guest lecturer before he spoke to the group. 한 연구에서, 대학생들은 초청 강사가 그 (대학생) 집단에게 강연을 하기 전에 그 강사에 대한 설명을 들었다. Half the students received a description containing the word ‘warm’, the other half were told the speaker was ‘cold’. 학생들의 절반은 ‘따뜻하다’라는 단어가 포함된 설명을 들었고 나머지 절반은 그 강사가 ‘차갑다’는 말을 들었다. The guest lecturer then led a discussion, after which the students were asked to give their impressions of him. 그러고 나서 그 초청 강사가 토론을 이끌었고, 그 후에 학생들은 그(강사)에 대한 그들의 인상을 말해 달라고 요청받았다. As expected, there were large differences between the impressions formed by the students, depending upon their original information of the lecturer. 예상한 대로, 학생들에 의해 형성된 인상 간에는 그 강사에 대한 학생들의 최초 정보에 따라 큰 차이가 있었다. It was also found that those students who expected the lecturer to be warm tended to interact with him more. 또한, 그 강사가 따뜻할 것이라 기대한 학생들은 그와 더 많이 소통하는 경향이 있다는 것이 밝혀졌다. This shows that different expectations not only affect the impressions we form but also our behaviour and the relationship which is formed. 이것은 서로 다른 기대가 우리가 형성하는 인상뿐만 아니라 우리의 행동 및 형성되는 관계에도 영향을 미친다는 것을 보여 준다. |
40번 To help decide what’s risky and what’s safe, who’s trustworthy and who’s not, we look for social evidence. 무엇이 위험하고 무엇이 안전한지, 누구를 신뢰할 수 있고 누구를 신뢰할 수 없는지를 결정하는 것을 돕기 위해, 우리는 ‘사회적 증거’를 찾는다. From an evolutionary view, following the group is almost always positive for our prospects of survival. 진화의 관점에서 볼 때, 집단을 따르는 것이 거의 항상 우리의 생존 전망에 긍정적이다. “If everyone’s doing it, it must be a sensible thing to do,” explains famous psychologist and best selling writer of Influence, Robert Cialdini. “모든 사람이 그것을 하고 있다면, 그것은 해야 할 분별 있는 일인 것이 틀림없다.”라고 유명한 심리학자이자 Influence를 쓴 베스트셀러 작가인 Robert Cialdini는 설명한다. While we can frequently see this today in product reviews, even subtler cues within the environment can signal trustworthiness. 오늘날 상품 평에서 이것을 자주 볼 수 있지만, 환경 내의 훨씬 더 미묘한 신호가 신뢰성을 나타낼 수 있다. Consider this: 이것을 생각해 보라. when you visit a local restaurant, are they busy? 여러분이 어떤 지역의 음식점을 방문할 때, 그들이 바쁜가? Is there a line outside or is it easy to find a seat? 밖에 줄이 있는가, 아니면 자리를 찾기가 쉬운가? It is a hassle to wait, but a line can be a powerful cue that the food’s tasty, and these seats are in demand. 기다리는 것은 성가신 일이지만, 줄은 음식이 맛있고 이곳의 좌석은 수요가 많다는 강력한 신호일 수 있다. More often than not, it’s good to adopt the practices of those around you. 대개는 주변에 있는 사람들의 행동을 따르는 것이 좋다. [ 한 문장으로 요약 ] We tend to feel safe and secure in numbers when we decide how to act, particularly when faced with uncertain conditions. 우리는 어떻게 행동할지 결정할 때, 특히 불확실한 상황에 직면할 때 수에서 안전하고 안심된다고 느끼는 경향이 있다. |
'이카네 공부법' 카테고리의 다른 글
창비 고등학교 문학 교과서 - 김수영 '사랑' 핵심 내용 정리 (0) | 2023.04.27 |
---|---|
창비 문학 교과서 - 사과를 먹으며 (함민복) 내용 정리 (0) | 2023.04.18 |
2023 고1 3모 영어 워크북 (한줄 해석 - 18번 ~ 30번까지) (2) | 2023.04.10 |
6모 외부생 및 N수생 신청 가능 학원 목록 (부산, 광주, 대구, 울산, 경북, 전북, 경남, 전남, 제주, 대전, 세종, 강원, 충북, 충남) (0) | 2023.04.08 |
6월 모의고사 외부생 및 재수생 신청 가능 학원 (6모 경기, 인천) (0) | 2023.04.07 |
Comments